Vectors graphics designed by Freepik

3F

:::

樓層介紹

  • 體適能中心
  • 武術教室
  • 肌力體能教室
  • 多功能綜合球場
  • Rema運動用品店

 

 

 


開放時間:

AM06:00 - PM22:00

收費標準與注意事項

體適能中心收費標準

  • 全   票:50元/小時,加時套票:60元/1.5小時
  • 優待票:40元/小時(學生及65歲以上長者)
  • 月會員:1,200元/35天(限本人,不限次數使用)
  • Inbody檢測:200元/次

 

 

綜合球場收費標準

  • 離峰時段:1,400元/小時
  • 尖峰時段:1,900元/小時
  • 場地預約:採現場排隊或電話預約方式。自前兩日早上8:00

                       至使用當日皆可預約 (共三天)。
                     例:王先生想預約星期六上午8:00-10:00場地,
                            最快預約時間為星期四上午8:00開始。

  •                    ※公司行號及學校活動等不在此限,請事先洽談。

注意事項 :

體適能中心注意事項

1.購買各項優待票請出示證件作為識別,未出示者以原價收費。
2.入場務必攜帶毛巾、著運動服裝及運動鞋。
3.未滿16歲不得入場。

 

 

尖峰時段:
平日18:00-22:00
假日12:00-22:00

離峰時段:
平日06:00-18:00
假日06:00-12:00

 

會員辦理須知 :

1.請至售票櫃檯填寫會員資料並詳閱會員權益
2.請攜帶兩張一吋照片及身份證
3.會員到期日後一週內續卡享9折優惠

※本中心銷售之體適能月卡,均與華泰商業銀行簽訂有價證券

   履約保證,敬請安心使用。

   如需查詢信託證明請電0800-075252 謝謝 !

 

 

場館規範

體適能中心使用須知   Gym Rules

使用各項設施應注意自身健康及體力負荷情形。初次使用器材請先向運動指導員詢問正確方法及姿勢,切勿擅自操作。

同時請瞭解並遵循各區使用規定,除須服從工作人員指導之外,亦應對自身安全及行為負全部責任。

Members should beware of own health conditions when using each facility and ask for guidance

from instructors to correctly use the facilities for the first time.  Please understand and follow rules for each facility

and be fully responsible for your own safety.

         1. 為維護使用者權益,請愛惜本中心設備並遵守各項使用須知。

       It is everyone's responsibility to follow all the rules while using the center's facilities in respect

       of the rights of all users.

         2. 為維護使用安全,未滿16足歲禁止進入本區。

       People under 16 years-old are not allowed to enter.

         3. 公益時段為社會回饋服務,請使用者珍惜場所並遵守入場規定。

       Please follow the rules during Public Charity session as it is for social services purposes.

         4. 為維護個人健康及安全,當您計畫提高身體活動時,應自行完成健康檢查並請醫師建議適當之運動項目。

             運動前請主動告知您的健康狀況,如有需要時現場教練方能提供協助。

       It is everyone's responsibility to have a physical checkup periodically so that your physician can suggest you

       the suitable types of exercises. For your personal health and safety reasons, please inform on-site instructor

       that you understand your health condition before you begin exercise in case you need assistance.

         5. 患有高血壓、糖尿病、心臟病、傳染病、飯後一小時內、血壓過低、酒後、嚴重睡眠不足時或其他任何身體不適者,

             不建議使用本設備。

       People with contagious diseases, unstable blood pressure, diabetes, heart conditions,

       had meal within 1 hour before, in drunken state, in sleep-deprived state, under impact of medication

       or any other unfit health conditions are not allowed to use the facility.

         6. 入場民眾必須穿著運動服裝及軟底綁帶運動鞋,禁止穿著拖鞋、皮鞋、高跟鞋、木屐或其他不合場地使用規定之鞋類進入。

       Please wear appropriate exercise clothing and soft-sole athletic shoes and do not wear slippers, leather shoes,

       high-heels, clogs or other inappropriate shoes to enter the facility.

         7. 嚴禁吸煙、喝酒、嚼食檳榔、口香糖及攜帶任何食品、飲料入場 (開水、礦泉水除外)。

       Only drinking water is allowed in the facility; other beverages including alcohol, and food, chewing beetle nuts or gum

       and smoking are not allowed in the place.

         8. 使用館內場地時,請注意使用時間,勿超時佔用(包括公益時段),尊重下一位使用者的權利。

       Please pay attention and do not exceed the rental time (including public charity time session)

       while using the facility in respect of the rights of others.

         9. 個人物品請放置於開放式或投幣式置物櫃內,以便管理。置物櫃限當天使用(隔夜清空),如有遺失請自行負責。

       Please place all personal belongings in the open or coin lockers limited to the day.

       The center is not responsible for any lost items.

       10. 健身房所舉辦的各項活動請依規定報名參加,禁止私下他用。

       Please register for any planned activities in the facility and do not use the facility at your own will.

       11. 嚴禁本中心教學課程以外之教學行為。

       Personal teaching is not allowed other than the classes provided by the center.

       12. 如有租借、使用各項器材,使用完畢後請立即歸還並排列整齊。

       Please place any equipment which are rented or used back to their original positions after use.

       13. 若因使用不當造成器材設備毀損,本中心有權要求損壞賠償。(賠償細則請參照器具租借須知)

       Equipment caused by misusage will be charged for compensation (please refer to

       equipment rental rules for details)

       14. 使用器材前請先暖身,如需運動計畫或處方,請向現場教練洽詢預約。

       Warming up and stretching are highly recommended before using any equipment. 

       You may seek on-site professional help for exercise planning or consultation.

       15. 如有任何不適,請立即通知工作人員。

       Please notify the staff on-site should you feel ill at anytime.

       16. 使用後請將設備歸回原位,並自行攜帶毛巾將器材上之汗水擦拭乾淨,方便他人使用。

             Please bring your own towel to wipe off any sweat on the equipment after each use and return

             the equipment to its original position.

       17. 為維持場館環境及安全,如有違反使用須知、不聽從教練指導,或因個人因素影響他人權益時,本中心得立即禁止使用。

       The center reserves the right to prohibit use of the facility in concern to its environment and safety

       and is not responsible for reimbursement and compensation for any injuries or violation to others caused

       by personal factor or not cooperating with the rules and coach instructions.   

       18. 本中心有權依現場實際情況增列或修改本使用須知。

             The center has the right to alter the rules according to actual site situation.

 

 

     肌力體能教室使用須知   Strength and Conditioning Room Rules
 

     1.  使用各項設施應注意自身健康及體力負荷情形。初次使用器材請先向運動指導員詢問正確方法及姿勢,切勿擅自操作。

            同時請瞭解並遵循各區使用規定,除須服從工作人員指導之外,亦應對自身安全及行為負全部責任。

  Members should beware of own health conditions when using each facility and ask for guidance

  from instructors to correctly use the facilities for the first time.  Please understand and follow rules for each facility

  and be fully responsible for your own safety.

       2. 為維護使用者權益,請愛惜本中心設備並遵守各項使用須知。

       It is everyone's responsibility to follow all the rules while using the center's facilities in respect

       of the rights of all users.

       3. 為維護使用安全,未滿16足歲禁止進入本區。

            People under 16 years-old are not allowed to enter.

       4. 為維護個人健康及安全,當您計畫提高身體活動時,應自行完成健康檢查並請醫師建議適當之運動項目。

           運動前請主動告知您的健康狀況,如有需要時現場教練方能提供協助。

      It is everyone's responsibility to have a physical checkup periodically so that your physician can suggest you

      the suitable types of exercises. For your personal health and safety reasons, please inform on-site instructor

      that you understand your health condition before you begin exercise in case you need assistance.

       5. 患有高血壓、糖尿病、心臟病、傳染病、飯後一小時內、血壓過低、酒後、嚴重睡眠不足時或其他任何身體不適者,

           不建議使用本設備。

     People with contagious diseases, unstable blood pressure, diabetes, heart conditions,

     had meal within 1 hour before, in drunken state, in sleep-deprived state, under impact of medication

     or any other unfit health conditions are not allowed to use the facility.

       6. 入場民眾必須穿著運動服裝及軟底運動鞋進入場地,禁止穿著拖鞋、皮鞋、高跟鞋、木屐或其他不合場地使用規定之鞋類進入。

     Please wear appropriate exercise clothing and soft-sole athletic shoes and do not wear slippers, leather shoes,

     high-heels, clogs or other inappropriate shoes to enter the facility.

       7. 嚴禁吸煙、喝酒、嚼食檳榔、口香糖及攜帶任何食品、飲料入場(開水、礦泉水除外)。

     Only drinking water is allowed in the facility; other beverages including alcohol, and food, chewing beetle nuts or gum

     and smoking are not allowed in the place.

       8. 個人物品請放置於開放式或投幣式置物櫃內,以便管理。置物櫃限當天使用(隔夜清空),如有遺失請自行負責。

     Please place all personal belongings in the open or coin lockers limited to the day.

     The center is not responsible for any lost items.

       9. 本教室所舉辦的各項活動請依規定報名參加,禁止私下他用。

           Please register for any planned activities in the facility and do not use the facility at your own will.

     10. 嚴禁本中心教學課程以外之教學行為。

     Personal teaching is not allowed other than the classes provided by the center.

     11. 如有租借、使用各項器材,請於使用完畢後立即歸還並排列整齊。

           Please place any equipment which are rented or used back to their original positions after use.

     12. 若因使用不當造成設備器材毀損,本中心有權要求損壞賠償。(賠償細則請參照器具租借收費標準)

     Equipment caused by misusage will be charged for compensation (please refer to

     equipment rental rules for details)

     13. 使用器材之前請先暖身,如需運動計畫或處方,請向現場教練洽詢預約。

      Warming up and stretching are highly recommended before using any equipment. 

      You may seek on-site professional help for exercise planning or consultation.

     14. 如有任何不適,請立即通知工作人員。

           Please notify the staff on-site should you feel ill at anytime.

     15. 使用後請將設備歸回原位,並自行攜帶毛巾將器材上之汗水擦拭乾淨,方便他人使用。

           Please bring your own towel to wipe off any sweat on the equipment after each use and return

           the equipment to its original position.

     16. 為維持環境及安全,如有違反使用須知、不聽從教練指導、因個人因素影響他人權益或導致受傷時,本中心得立即禁止使用。

     The center reserves the right to prohibit use of the facility in concern to its environment and safety

     and is not responsible for reimbursement and compensation for any injuries or violation to others caused

     by personal factor or not cooperating with the rules and coach instructions.   

      17. 本中心有權依現場實際情況增列或修改本使用須知。

            The center has the right to alter the rules according to actual site situation.


武術教室使用規範   Martial Arts Classroom Rules

          1. 為維護使用者權益,請愛惜本中心設備並遵守各項使用須知。

        It is everyone's responsibility to follow all the rules while using the center's facilities

        in respect of the rights of all users.

          2. 患有高血壓、糖尿病、心臟病、傳染病或飯後1小時內、血壓過低、酒後、嚴重睡眠不足或其他任何身體不適狀況,

              不建議參加各項課程。

        People with contagious diseases, unstable blood pressure, diabetes, heart conditions,

        had meal within 1 hour before, in drunken state, in sleep-deprived state, under impact of medication

        or any other unfit health conditions are not allowed to participate in any paid-lessons.

          3. 嚴禁吸煙、喝酒、嚼食檳榔、口香糖及攜帶任何食品、飲料入場(開水、礦泉水除外)。

        Only drinking water is allowed in the facility; other beverages including alcohol, and food,

        chewing beetle nuts or gum and smoking are not allowed in the place.

          4. 為維護個人的健康及安全,當您計畫提高身體活動時,應自行完成健康檢查並請醫師建議適當之運動項目。

              運動前請主動告知現場教練健康狀況,如有需要時方能提供協助。

        It is everyone's responsibility to have a physical checkup periodically so that your physician can suggest you

        the suitable types of exercises. For your personal health and safety reasons, please inform on-site instructor

        that you understand your health condition before you begin exercise in case you need assistance.

          5. 請遵守課堂老師之指導,上課30分鐘後請勿進場。

         Please follow class rules at all time, admission is not allowed 30 minutes after class has begun.

         6. 活動民眾必須穿著運動服裝及軟底運動鞋進入場地,禁止穿著拖鞋、皮鞋、高跟鞋、木屐

             或其他不合場地使用規定之鞋類進入。

       Please wear appropriate exercise clothing and soft-sole athletic shoes and do not wear slippers,

       leather shoes, high-heels, clogs or other inappropriate shoes to enter the facility.

        7. 如有任何不適狀況,請立即通知工作人員。

      Please notify the staff on site should you feel ill at anytime.

        8. 禁止兒童於教室內嬉戲。

      Kids are not allowed to play in the room.

        9. 使用本教室請注意使用時間,勿超時佔用。非課程學員禁止擅自進入;使用本場地請事先申請,方可入場。

      Please pay attention and do not exceed the rental time. The facility is reserved for paid-users;

      anyone needs to register for the facility first before using it.

      10. 非體育活動經本中心核准出借使用時,須另訂契約並依約辦理借用手續。

      Contract and facility rental process should be in place for any non-athletic events approved by the center.

      11. 本教室舉辦之各項課程及活動,請依規定報名參加,禁止私下他用。

      Please register for any planned activities in the facility and do not use the facility at your own will.

      12. 嚴禁本中心教學課程以外之教學行為。

      Personal teaching is not allowed other than the classes provided by the center.

      13. 勿擅自調整視聽音響及空調裝置,如有需求請告知工作人員。

      Please do not temper with audio and video equipment and also air conditioner, should you have any needs,

      please contact the staff.

      14. 租借/使用各項器材請於用畢後立即歸還並排列整齊,嚴禁擅自攜出。

      Please place any equipment which are rented or used back to their original positions after use.

      15. 若因使用不當造成設備/器材毀損,本中心有權要求損壞賠償。(賠償細則請參照器具租借須知)

      Equipment caused by misusage will be charged for compensation (please refer to equipment rental rules for details)

      16. 未經中心許可,禁止照相、攝影、錄音、張貼或懸掛海報、旗幟、標語等宣傳物品。

      Photography, videography, poster hanging, flag hanging, labeling and other such behaviors

      are not allowed unless approved by the center.

      17. 請共同維繫運動精神,避免不必要之肢體碰觸。

      Please keep a good sports spirit, avoid all physical contact.

      18. 個人物品請放置於開放式或投幣式置物櫃內,以便管理。置物櫃限當天使用(隔夜清空),如有遺失請自行負責。

      Please place all personal belongings in the open or coin lockers limited to the day.

      The center is not responsible for any lost items.

      19. 本須知如有未盡事宜,得另行增列、修訂之,並以現場公告或工作人員說明為準。若未能配合管理者,

            現場工作人員有權令其離場為維護其他使用者安全,如違反規則屢勸不聽者,本中心有權禁止其購票使用。

            The Center has the right to add and alter the rules accordingly with the announcement on site

            and staff explanation as overrule. The center reserves the right to prohibit use of the facility in concern to

             its environment and safety and is not responsible for reimbursement and compensation

             for violation to others caused by personal factor or not cooperating with the rules.


 


多功能綜合球場使用須知   Basketball Court Rules(Multi-functional Court)

          1. 為維護使用者權益,請愛惜本中心設備並遵守各項使用須知。

        It is everyone's responsibility to follow all the rules at all times while using the center's facilities

        in respect of the rights of all users.

          2. 使用本場館請先於一樓櫃枱登記繳費後,方可入場。

        Please purchase tickets at 1F Reception Counter before using the facility.

          3. 公益活動為社會回饋服務,請使用者珍惜場館設備並遵守入場規定。

        Please follow the rules during Public Charity session as it is for social services purposes.

         4. 患有高血壓、糖尿病、心臟病、傳染病、飯後一小時內、血壓過低、酒後、嚴重睡眠不足或其他任何身體不適狀況,

             不建議使用本設備。

       People with contagious diseases, unstable blood pressure, diabetes, heart conditions,

       had meal within 1 hour before, in drunken state, in sleep-deprived state, under impact of medication

       or any other unfit health conditions are not allowed to use the facility.

         5. 進場民眾必須穿著運動服裝及軟底運動鞋,禁止穿著拖鞋、皮鞋、高跟鞋、木屐或其他不合場地使用規定之鞋類進入。

       Please wear appropriate exercise clothing and soft-sole athletic shoes and do not wear slippers,

       leather shoes, high-heels, clogs or other inappropriate shoes to enter the facility.

         6. 場地內嚴禁吸菸、喝酒、飲食(開水、礦泉水除外)、嚼檳榔或口香糖。

       Only drinking water is allowed in the facility; other beverages including alcohol, and food,

       chewing beetle nuts or gum and smoking are not allowed in the room.

         7. 活動民眾應於設備租借時間內使用,非租用時間禁止擅自進入使用。

       Please use the facility during the rental period; entry to use the facility during other times is prohibited.

         8. 使用館內場地請注意租借時間,勿超時佔用(包括公益活動),尊重下一位使用者的權益。

       Please pay attention and do not exceed the rental time (including public charity time session)

       while using the facility in respect of the rights of others.

         9. 禁止攜帶寵物進入場館,輔助盲人同胞的工作犬需在指定戶外區域等候。

       Pets are not allowed. Guide dogs are required to wait in the designated outdoor area.

       10. 未經中心許可禁止照相、攝影、錄音、張貼或懸掛海報、旗幟、標語等宣傳物品。

       Photography, videography, poster hanging, flag hanging, labeling and other such behaviors

       are not allowed unless approved by the center.

       11. 個人貴重物品、財物請自行妥善保管,若遺失本中心恕不負責。

       Please be responsible in keeping all your own important personal belongings in secured locations;

       the center is not responsible for any lost items.

       12. 本場地舉辦的各項活動請依規定報名參加,禁止私下他用。

       Please register for any planned activities in the facility and do not use the facility at your own will.

       13. 嚴禁本中心教學課程以外之教學行為。

       Personal teaching is not allowed other than the classes provided by the center.

       14. 非體育活動經本中心核准出借使用時,須另訂契約並依約辦理借用手續。

       Contract and facility rental process should be in place for any non-athletic events approved by the center.

       15. 租借/使用各項器材,於使用完畢後立即歸還並排列整齊。

       Please place any equipment which are rented or used back to their original positions after use.

       16. 若因使用不當造成設備/器材毀損,本中心有權要求損壞賠償。(賠償細則請參照器具租借須知)

       Equipment caused by misusage will be charged for compensation

       (please refer to equipment rental rules for details)

 17. 為維持環境及安全,如有違反使用須知、不聽從教練指導、因個人因素影響他人權益或導致受傷時,

       本中心得立即禁止使用

       The center reserves the right to prohibit use of the facility in concern to its environment

       and safety and is not responsible for reimbursement and  compensation for any injuries or violation

       to others caused by personal factor or not cooperating with the rules and coach instructions.  

18. 本中心有權依現場實際情況,增列或修改本使用須知。

      The Center has the right to alter the rules according to actual site situation.